A tradução comentada sui generis de títulos de John Ruskin feitas por Marcel Proust
DOI :
https://doi.org/10.17851/2317-2096.25.2.123-137Mots-clés :
tradução comentada, ensaio, críticaRésumé
Marcel Proust, antes de ser o autor da A la Recherche du Temps Perdu (1913-1927), foi tradutor de dois títulos de John Ruskin: La Bible d’Amiens (1904) e de Sésame et les Lys (1906). Apesar dos parcos conhecimentos da língua inglesa, conseguiu participar ativamente do cenário intelectual da época ao divulgar textos do britânico polêmico, rivalizar com outros tradutores consagrados, e atrair atenção para os seus muitos comentários sobre o texto e sobre o autor, em prefácios, notas de rodapé e posfácios, em ambas as traduções. Mais do que reescrever, em francês, o texto original, ele escreveu suas próprias teses apoiadas nas do britânico – impondo a sua leitura de Ruskin aos leitores, e travando um diálogo entre o texto de Ruskin e o seu próprio, do qual o leitor da época é testemunha.
Téléchargements
Références
BENJAMIN. Walter. La tâche du traducteur. In: BENJAMIN. Walter. Oeuvres I. Paris: Gallimard, 2000. p. 244-262.
BIZUB, Edward. La Venise intérieure. Proust et la poétique de la traduction. Neuchâtel: La Baconnière, 1991.
LEMAÎTRE. De l’influence récente des Littératures du Nord. In: BIZUB, La Venise intérieure. Proust et la poétique de la traduction. Neuchâtel: La Baconnière, 1991. p. 44.
NOGUEIRA, Luciana Persice. Tradução, leitura e a pátina do tempo. Proust e uma visão de Ruskin. Ensaio pós-doutoral. Rio de Janeiro: Banco de teses da UFRJ, 2011. 82 fls.
PROUST, Marcel. Le Temps Retrouvé. Paris: Gallimard, 1994.
PROUST, Marcel. Correspondance I-XXI. Organização de Philip Kolb. Paris: Plon, 1976-1990.
RUSKIN, John. La Bible d’Amiens. Tradução de Marcel Proust. Livre Electronique de Project Gutenberg. Canadá, 1904. Disponível em: www.gutenberg.ca/.../proustrusk.../proustrusk.../proustrusk-amiens-00. Acesso em: 10 nov. 2015.
RUSKIN, John. Sésame et les Lys. Tradução de Marcel Proust. Livre Electronique de Project Gutenberg. Canadá, 1906. Disponível em: www.gutenberg.ca/.../proustruskin-sesamelys/proustruskin-sesamelys-00. Acesso em: 10 nov. 2015.
Téléchargements
Fichiers supplémentaires
Publiée
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
(c) Tous droits réservés Luciana Persice Nogueira (Autor) 2015
Ce travail est disponible sous la licence Creative Commons Attribution 4.0 International .
Authors who publish with this journal agree to the following terms:Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution Non-Commercial No Derivatives License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).