Aller directement au contenu principal
Aller directement au menu principal
Aller au pied de page
Open Menu
Cadernos de Linguística e Teoria da Literatura
Numéro courant
Archives
À propos
À propos de cette revue
Soumissions
Contact
Rechercher
Se connecter
Accueil
/
Archives
/
No 16 (1986): Ensaios de Semiótica
No 16 (1986): Ensaios de Semiótica
Publiée:
2016-12-31
Apresentação
Apresentação
Eneida Maria de Souza, Maria Nazareth Soares Fonseca
5-6
PDF (Português (Brasil))
Entrevista
Haroldo de Campos- turgimano a mano no aleph (Entrevista)
Marcelo Dolabela
57-64
PDF (Português (Brasil))
Artigos
Tradução e intertextualidade
Wander Melo Miranda
9-15
PDF (Português (Brasil))
A crítica literária e a tradução
Eneida Maria de Souza
17-22
PDF (Português (Brasil))
Problems in poetic translation
Thomas LaBorie Burns
23-30
PDF (Português (Brasil))
La dimension etrangere comme axe d'etudes en litterature comparee
Daniel-Henri Pageaux
31-56
PDF (Português (Brasil))
"O informe de Brodie" , reflexões sobre a tradução
Nancy Maria Mendes
65-79
PDF (Português (Brasil))
Discretas infidelidades - sobre as relações entre a memória e a tradução
Lúcia Castello Branco
81-94
PDF (Português (Brasil))
Jorge (Luis) Borges, o guardião de Babel
Ruth Silviano Brandão Lopes
95-104
PDF (Português (Brasil))
Que caminhos traduzem Borges? (Análise do conto "El jardín de senderos que se bifurcan")
Maria do Carmo Lanna Figueiredo
105-120
PDF (Português (Brasil))
Borges e o cinema
José Tavares de Barros
121-132
PDF (Português (Brasil))
Tradução e memória
Luiz Cláudio Vieira de Oliveira
133-149
PDF (Português (Brasil))
Percursos de sedução e de conquista - tradução e reformulação em "A casa verde"
Maria Nazareth Soares Fonseca
151-161
PDF (Português (Brasil))
De Tushía a Fushía: as marcas do narrador
Cleonice Paes Barreto Mourão
163-170
PDF (Português (Brasil))
La ciudad y los perros: a escrita e a tradução
Lauro Belchior Mendes
171-188
PDF (Português (Brasil))
Chapeuzinho vermelho, chapeuzinho amarelo: uma menina, duas histórias
Ivete Lara Camargos Walty, Maria Helena Rabelo Campos
189-199
PDF (Português (Brasil))
Elementos da tradição gnóstica em E.A. poe
Julio César Jeha
201-208
PDF (Português (Brasil))
Tradução, paráfrase, paródia colagem em Manuel Bandeira
Valmiki Villela Guimarães
209-220
PDF (Português (Brasil))
Os ritos da cópula imemorial no reino deste mundo (uma aproximação a "o santeiro do mangue", de Oswald de Andrade)
Renato Cordeiro Gomes
221-236
PDF (Português (Brasil))
O mapa e a ampulheta
Ana Maria de Almeida
237-257
PDF (Português (Brasil))
Développé par
Open Journal Systems
Langue
English
Português (Brasil)
Español (España)
Français (France)
Informations
Pour les lecteurs
Pour les auteurs
Pour les bibliothécaires