Nelly Sachs
A poet o f Pain and the Love of Belonging
DOI:
https://doi.org/10.35699/1982-3053.2023.48251Keywords:
Holocaust, Belonging, GenerationAbstract
This article portrays some possible approaches to pain and love caused by the sense of belonging of Jewish women who belonged to the generation that went through the Holocaust and who suffered in their lives the stigmas left by circumstances of cultural uprooting, without, however, having gone through through concentration camps, which proves that the devastating and traumatic irradiation of Nazism went beyond the perceptible limits of common sense, reaching an entire generation of Jews, even those who managed to escape the Holocaust alive.
Downloads
References
BARLOEWEN, Constantin von. Livro dos Saberes: Diálogos com grandes intelectuais do nosso tempo. Traduçãode Will Moritz. Osasco: Novo Século Editora, 2010.
FLUSSER, Vilém. Bodenlos: uma autobiografia filosófica.São Paulo: Annablume, 2007.
FRANKL, Viktor. Um psicólogo no campo de concentração. Tradução de Nuno Santos. Lisboa: Editorial Aster,1985.
LEVY, Primo. É isto um homem?.Tradução de Luigi Del Re.Rio de Janeiro: Rocco, 1988.
SACHS, Nelly. Poesias. Tradução de Paulo Quintela. Rio de Janeiro:Editora Opera Mundi,1973.
WEISEL, Elie. A Noite.Tradução de Irene Ernest Dias. Rio de Janeiro: Ediouro, 2002.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Arquivo Maaravi: Revista Digital de Estudos Judaicos da UFMG
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Os direitos autorais pertencem exclusivamente aos autores. Os direitos de licenciamento utilizados pelo periódico é a licença Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0): são permitidos o compartilhamento (cópia e distribuição do material em qualquer meio ou formato) e adaptação (remix, transformação e criação de material a partir do conteúdo assim licenciado para quaisquer fins, inclusive comerciais.