The Sacred Illegality of Ruth

A translation proposal and relations with Shavuot.

Authors

DOI:

https://doi.org/10.35699/1982-3053.2024.51933

Keywords:

Shavuot, Hebrew Bible, Commented Translation

Abstract

This article aims to discuss the interpretative possibilities that the reading of Megillat Ruth can assume as an intrinsic part of the Shavuot festival. Based on an original translation with comments produced by the authors, a literary analysis is proposed that explores the controversial interpretations of the ambiguities of the characters and plots given the dual character of the Shavuot festival: with pre-second temple agricultural relations; and with the relationship to the giving of the Torah post-second temple.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Gabriel D. Gruber, UNICAMP

Master in linguistics from UNICAMP, postgraduate in translation. Teacher at the municipal education network in Monte Mor, and editor-in-chief of Editora Piraputanga.

Kenny Ebinger, Andrews University

Master's degree in religion from Andrews University, postgraduate degree in biblical interpretation.

References

ALTER, Robert. Arte da narrativa bíblica. São Paulo: Companhia das Letras, 2007.

ALTER, Robert. The Hebrew Bible: A Translation with Commentary: Writings. W.W. Norton & Company, 2018.

ANZI, Achia. Migration, exile, and homecoming in the book of Ruth. Open Theology, v. 7, n. 1, p. 514-530, 2021.

BÍBLIA HEBRAICA STUTTGARTENSIA. Deutsche Bibelgesellschaft,1997.

DAVIDSON, Benjamin. The Analytical Hebrew and Chaldee Lexicon. 15ª ed. Peabody: Hendrickson Publishers, 2014.

FERREIRA, C. A. P. Livro de Ruth: a narrativa refletindo as questões da mulher e as medidas socioprotetivas. TEOLITERARIA - Revista de Literaturas e Teologias, v. 10, n. 22, p. 539–577, 2020. disponível em: https://doi.org/10.23925/2236-9937.2020v22p539-577

HARRIS, R. Laird; ARCHER, Gleason L.; WALTKE, Bruce K. Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento. Trad. Márcio Loureiro Redondo, Luiz Alberto Sayão, Carlos Osvaldo Pinto. São Paulo: Vida Nova, 1998.

JACHTER, Rabbi Chaim. From Chaos to Kingship: An In-Depth Exploration of Megillat Rut. New Jersey: Torah Academy of Bergen County, 2022.

JACKSON, Bernard S. Law and Narrative in the Book of Ruth: A Syntagmatic Reading. SSRN, 2016. Disponível em: http://dx.doi.org/10.2139/ssrn.2892196

KOEHLER, Ludwig; BAUMGARTNER, Walter. The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament. Leiden: Brill, 2000.

LARONDELLE, Hans K. Nosso Criador Redentor: uma introdução à teologia bíblica da aliança. São Paulo: Editora TMR, 2016.

LINAFELT, T. Narrative and Poetic Art in the Book of Ruth. Interpretation: A Journal of Bible and Theology, v. 64, p. 117–129, 2010. Disponível em: https://doi.org/10.1177/002096431006400202

MIDRASH. Sefaria. Disponível em: < https://www.sefaria.org/texts/Midrash >. Acessado em: 20 de Março de 2024.

NUNES JR., Edson M.; GRUBER, Gabriel D. Uma Análise Narrativa de Juízes 3:12-30. Vértices, n. 21, 2019. Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2179-5894.i21p1-15

OZ, Amós; OZ-SALZBERGER, Fania. Os judeus e as palavras. Editora Companhia das Letras, 2015.

SCHÖKEL, Luís Alonso. Dicionário Bíblico Hebraico-Português. 6ª ed. São Paulo: Paulus, 2014.

SOUTHWOOD, K. E. Will Naomi’s Nation be Ruth’s Nation?: Ethnic Translation as a Metaphor for Ruth’s Assimilation within Judah. Humanities, 3, p. 102-131, 2014. Disponível em https://doi.org/10.3390/h3020102

STEINSALTZ, Rabbi Adin Even-Israel. Ruth Megillat. Jerusalém: KOREN. 2019. Disponível em: <https://www.steinsaltz- center.org.il/vault/MegillatRuth/Ruth_English.pdf>. Acesso em: 14 março de 2024.

TANAKH. Sefaria. Disponível em: < https://www.sefaria.org/texts/Tanakh >. Acessado em: 20 de Março de 2024.

TURNER, Laurence. Anúncios de Enredo em Gênesis. São Paulo: Editora TMR, 2017.

Published

2024-06-14

How to Cite

Gruber, G., & Ebinger, K. (2024). The Sacred Illegality of Ruth: A translation proposal and relations with Shavuot. Arquivo Maaravi: Revista Digital De Estudos Judaicos Da UFMG, 18(34), 58–85. https://doi.org/10.35699/1982-3053.2024.51933