Educadores traduzindo software livre educacional
DOI:
https://doi.org/10.17851/1983-3652.1.2.19-25Abstract
Este artigo busca mostrar que traduzir um software livre não é tão complicado quanto parece. É um estímulo aos educadores colaborarem com o desenvolvimento dos sistemas que usam com seus alunos. Será mostrado quais são os passos para se traduzir um software, incluindo alguns conceitos como internacionalização, vocabulário padrão e ferramentas que facilitam o trabalho.
Downloads
References
Pandorga GNU/Linux – http://pandorga.rkruger.com.br
SLEducacional – http://sleducacional.org
Ana Cristina Fricke Matte -Tuxsila: quem disse que linux é difícil? http://www.textolivre.net/revista/index.php/TextoLivre/article/view/5
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This is an open access article that allows unrestricted use, distribution and reproduction in any medium as long as the original article is properly cited.