Photographers’ Stories: Daily Life and History Between Words and Images

Authors

  • Elisa Amorim Vieira Universidade Federal de Minas Gerais

DOI:

https://doi.org/10.17851/2317-2096.24.2.95-109

Keywords:

Memoirs, photographs, Centelles, Capa, Steinbeck

Abstract

This paper is meant to analyze how words and photographs are related in three works belonging to the memoir genre: catalan Agustí Centelles’s Diario de un fotógrafo. Bram, 1939, Robert Capa’s Ligeiramente fora de foco, and Capa and John Steinbeck’s Um diário russo. The three works share the circumstance that their authors, with the exception of Steinbeck, participated as war photographers in crucial historical events of the twentieth century: the Spanish Civil War and World War II. The analysis provides reflections on the special connections of photographs and memoirs with the reality and singles out as well the mechanisms used by the authors in their quest for a pictorial-literary language apt to convey intimate experiences in the whirl of collective and historical events.

Downloads

Download data is not yet available.

References

ANTICH, Xavier. Fármacos icónicos. Memoria y retórica en la fotografía de la guerra civil española. In: CORNELSEN, Elcio; VIEIRA, Elisa; SELIGMANN-SILVA, Márcio. Imagem e memória. Belo Horizonte: Fale/UFMG, 2012. p. 191-228.

BARTHES, Roland. A câmara clara. Tradução de Júlio Castañon Guimarães. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1984.

BENJAMIN, Walter. Magia e técnica, arte e política: ensaios sobre literatura e história da cultura. Tradução de Sérgio Paulo Rouanet. São Paulo: Brasiliense, 1994.

BERGA. Miquel. Tiempo atrapado y tempo recuperado. In: MONEGAL, Antonio. Política y (po)ética de las imágenes de guerra. Barcelona: Paidós, 2007. p. 87-112.

BROTHERS, Caroline. War and photography. London; New York: Routledge, 2005.

CAPA, Robert. Ligeiramente fora de foco. Tradução de José Rubens Siqueira. São Paulo: Cosac Naify, 2010.

CENTELLES, Agustí. Diario de un fotógrafo. Bram, 1939. Barcelona: Península, 2010.

DIDI-HUBERMAN. Imagens apesar de tudo. Tradução de Vanessa Brito e João Pedro Cachopo. Lisboa: KKYM, 2012.

DIDI-HUBERMAN. When a humiliated man looks at the humiliated. In: CENTELLES, Agustí. The concentration camp at Bram, 1939. Barcelona/New York: Actar, 2009.

DUBOIS, Philippe. O ato fotográfico e outros ensaios. Tradução de Marina Appenzeller. Campinas: Papirus, 2001.

HISPANO, Andrés. Guerra a la vista. In: MONEGAL, Antonio. Política y (po)ética de las imágenes de guerra. Barcelona: Paidós, 2007. p. 55-68.

POZUELO YVANCOS, José María. De la autobiografía. Barcelona: Crítica, 2006.

RANCIÈRE, Jacques. O destino das imagens. Tradução de Mônica Costa Netto. Rio de Janeiro: Contraponto, 2012.

SELIGMANN-SILVA, Márcio (Org.). História, Memória, Literatura: O testemunho na era das catástrofes. Campinas: Editora da Unicamp, 2003.

SELIGMANN-SILVA, Márcio. Imagens do trauma e sobrevivência das imagens: sobre as hiperimagens. In: CORNELSEN, Elcio; VIEIRA, Elisa Amorim; SELIGMANN-SILVA, Márcio (Org.). Imagem e memória. Belo Horizonte: FALE/UFMG, 2012. p. 63-82.

STEINBECK, John; CAPA, Robert. Um diário russo. Tradução de Claudio Alves Marcondes. São Paulo: Cosac Naify, 2010.

SONTAG, Susan. Diante da dor dos outros. Tradução de Rubens Figueiredo. São Paulo: Companhia das Letras, 2008.

SONTAG, Susan. Sobre fotografia. Tradução de Rubens Figueiredo. São Paulo: Companhia das Letras, 2004.

Published

2014-08-30

How to Cite

Vieira, E. A. (2014). Photographers’ Stories: Daily Life and History Between Words and Images. Aletria: Revista De Estudos De Literatura, 24(2), 95–109. https://doi.org/10.17851/2317-2096.24.2.95-109

Issue

Section

Dossiê - Literatura e Fotografia - Memória e Arquivos