Relatos de fotógrafos: cotidiano e história entre palavras e imagens

Autores/as

  • Elisa Amorim Vieira Universidade Federal de Minas Gerais

DOI:

https://doi.org/10.17851/2317-2096.24.2.95-109

Palabras clave:

Relatos de memória, fotografia, Centelles, Capa, Steinbeck

Resumen

Este artigo tem como objetivo analisar a relação que palavras e fotografias estabelecem em três obras inscritas no gênero memorialístico: o Diario de un fotógrafo. Bram, 1939, do catalão Agustí Centelles; Ligeiramente fora de foco, de Robert Capa e Um diário russo, de Capa e John Steinbeck. As três obras têm em comum o fato de seus autores, com exceção de Steinbeck, serem fotógrafos de guerra e terem participado de eventos históricos cruciais do século XX: a Guerra Civil Espanhola e a II Guerra Mundial. Nesta análise, são consideradas as reflexões acerca da particular relação da fotografia e dos relatos de memória com o real. Além disso, são apontados os mecanismos utilizados pelos autores na configuração de uma linguagem literário-imagética que busca refletir a experiência íntima diante de eventos coletivos e históricos.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

ANTICH, Xavier. Fármacos icónicos. Memoria y retórica en la fotografía de la guerra civil española. In: CORNELSEN, Elcio; VIEIRA, Elisa; SELIGMANN-SILVA, Márcio. Imagem e memória. Belo Horizonte: Fale/UFMG, 2012. p. 191-228.

BARTHES, Roland. A câmara clara. Tradução de Júlio Castañon Guimarães. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1984.

BENJAMIN, Walter. Magia e técnica, arte e política: ensaios sobre literatura e história da cultura. Tradução de Sérgio Paulo Rouanet. São Paulo: Brasiliense, 1994.

BERGA. Miquel. Tiempo atrapado y tempo recuperado. In: MONEGAL, Antonio. Política y (po)ética de las imágenes de guerra. Barcelona: Paidós, 2007. p. 87-112.

BROTHERS, Caroline. War and photography. London; New York: Routledge, 2005.

CAPA, Robert. Ligeiramente fora de foco. Tradução de José Rubens Siqueira. São Paulo: Cosac Naify, 2010.

CENTELLES, Agustí. Diario de un fotógrafo. Bram, 1939. Barcelona: Península, 2010.

DIDI-HUBERMAN. Imagens apesar de tudo. Tradução de Vanessa Brito e João Pedro Cachopo. Lisboa: KKYM, 2012.

DIDI-HUBERMAN. When a humiliated man looks at the humiliated. In: CENTELLES, Agustí. The concentration camp at Bram, 1939. Barcelona/New York: Actar, 2009.

DUBOIS, Philippe. O ato fotográfico e outros ensaios. Tradução de Marina Appenzeller. Campinas: Papirus, 2001.

HISPANO, Andrés. Guerra a la vista. In: MONEGAL, Antonio. Política y (po)ética de las imágenes de guerra. Barcelona: Paidós, 2007. p. 55-68.

POZUELO YVANCOS, José María. De la autobiografía. Barcelona: Crítica, 2006.

RANCIÈRE, Jacques. O destino das imagens. Tradução de Mônica Costa Netto. Rio de Janeiro: Contraponto, 2012.

SELIGMANN-SILVA, Márcio (Org.). História, Memória, Literatura: O testemunho na era das catástrofes. Campinas: Editora da Unicamp, 2003.

SELIGMANN-SILVA, Márcio. Imagens do trauma e sobrevivência das imagens: sobre as hiperimagens. In: CORNELSEN, Elcio; VIEIRA, Elisa Amorim; SELIGMANN-SILVA, Márcio (Org.). Imagem e memória. Belo Horizonte: FALE/UFMG, 2012. p. 63-82.

STEINBECK, John; CAPA, Robert. Um diário russo. Tradução de Claudio Alves Marcondes. São Paulo: Cosac Naify, 2010.

SONTAG, Susan. Diante da dor dos outros. Tradução de Rubens Figueiredo. São Paulo: Companhia das Letras, 2008.

SONTAG, Susan. Sobre fotografia. Tradução de Rubens Figueiredo. São Paulo: Companhia das Letras, 2004.

Publicado

2014-08-30

Cómo citar

Vieira, E. A. (2014). Relatos de fotógrafos: cotidiano e história entre palavras e imagens. Aletria: Revista De Estudos De Literatura, 24(2), 95–109. https://doi.org/10.17851/2317-2096.24.2.95-109

Número

Sección

Dossiê - Literatura e Fotografia - Memória e Arquivos