Una giornata particolare (1977)
cine, arte y humor frente al lenguaje totalitario
DOI:
https://doi.org/10.35699/2237-5864.2022.36147Palabras clave:
Totalitarismo, Una giornata particolare, Análisis de películasResumen
En este artículo se propone un análisis de la película Una giornata particolare (1977), de Ettore Scola, destacando su construcción estética, su relación con el momento histórico y político de la Italia fascista (1922-1943). Al abordar este período en el plano diegético, la película destaca el 6 de mayo de 1938, cuando Hitler y Mussolini se encontraron en Roma, mostrando cómo la cultura totalitaria, sus símbolos penetran en la vida cotidiana de los personajes. En general, la obra apunta al papel fundamental del arte y el humor como posibilidades de resistencia al lenguaje totalitario. A partir de Arendt (2012), Adorno (2003; 2019), Faye (2009), entre otros, se discuten conceptos como “personalidad totalitaria”, “totalitarismo”, buscando un diálogo entre cine, política y sociedad.
Referencias
ADORNO, Theodor W. O que significa elaborar o passado. In: Educação e Emancipação. 3. ed. Tradução de Wolfgang Leo Maar. São Paulo: Paz e Terra, 2003. p. 29-50.
ADORNO, Theodor W. Estudos sobre a personalidade autoritária. Tradução de Virginia Helena Ferreira da Costa, Francisco Lopez Toledo Côrrea e Carlos Henrique Pissardo. São Paulo: Editora Unesp, 2019.
ARENDT, Hannah. As origens do totalitarismo: anti-semitismo, imperialismo, totalitarismo. Tradução Roberto Raposo. São Paulo: Companhia das Letras, 2012.
BAKHTIN, Mikhail. A cultura popular na Idade Média e no Renascimento:o contexto de François Rabelais. Tradução de Yara Frateschi Vieira. São Paulo: Hucitec, 1999.
BERARDI, Franco. Asfixia: capitalismo financeiro e a insurreição da linguagem. Tradução de Humberto do Amaral. São Paulo: Ubu Editora, 2020.
CALVINO, Ítalo. Por que ler os clássicos. Tradução de Nilson Moulin. São Paulo: Companhia das Letras, 1993.
DELEUZE, Gilles. Imagem-Tempo: Cinema II. Tradução de Eloisa de A. Ribeiro. São Paulo: Brasiliense,2007.
FAYE, Jean-Pierre. Introdução às linguagens totalitárias. Tradução de Fábio Landa e Eva Landa. São Paulo: Perspectiva, 2009.
GEADA, Eduardo. O imperialismo e o fascismo no cinema. Lisboa: Moraes Editores. 1977.
JAMESON, Fredric. O Inconsciente político: a narrativa como ato socialmente simbólico. Tradução de Valter Lellis e Maria Elisa. Cevasco. São Paulo: Ática, 1992.
LUKÁCS, Gyorgy. Introdução a uma estética marxista: sobre a categoria da particularidade. Tradução de Carlos Nelson Coutinho e Leandro Konder. 2 ed. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1978.
NEGRI, Antonio. Los libros de la autonomia obrera. Tradução de Marta Malo de Molina Badelón e Raúl Sánchez Cedillo. Madrid: Ediciones Akal, 2004.
SAFATLE, Vladimir. O circuito dos afetos: corpos políticos, desamparo e o fim do indivíduo. São Paulo: Autêntica, 2016.
TRENTO, Angelo. Fascismo Italiano. São Paulo: Ática, 1986.
UM DIA Muito Especial (Una giornatta particolare). Direção: Ettore Scola. São Paulo: Versátio Home Video. 1998 [1977]. 1 DVD (110 min.), son., color. Idioma: Português/Italiano.
XAVIER, Ismail. Melodrama ou a sedução da moral negociada. Folha de São Paulo, São Paulo, p. 8-9, 1998.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2022 Volmir Cardoso Pereira, Keyla Andrea Santiago Oliveira
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.
Los autores que publican en esta revista aceptan los siguientes términos:
- Los autores conservan los derechos de autor y conceden a la revista el derecho de primera publicación, con el trabajo bajo la Licencia Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License que permite compartir el trabajo con reconocimiento de autoría y publicación inicial en esta revista;
- Los autores pueden celebrar contratos adicionales por separado, para la distribución no exclusiva de la versión del trabajo publicado en esta revista (por ejemplo, publicar en un repositorio institucional o como capítulo de un libro), con reconocimiento de autoría y publicación inicial en esta revista.
- Se permite y anima a los autores a publicar y distribuir su trabajo en línea (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su página personal) en cualquier momento antes o durante el proceso editorial, ya que esto puede generar cambios productivos, así como aumentar el impacto y la cita del trabajo publicado.
- Es responsabilidad de los autores obtener permiso escrito para utilizar en sus artículos materiales protegidos por la ley de derechos de autor. La Revista PÓS no se hace responsable de las violaciones de los derechos de autor de sus colaboradores.